El Dorado

A full-stack community web application written in Ruby/Rails
Internationalization « El Dorado « almost effortless
 
Fri, 20 Mar 2009, 07:05am #1
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

What would be the best way to translage this application into a different language?

Offline
Fri, 20 Mar 2009, 07:27am #2
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

We'd need to upgrade to Rails 2.3 and then use the new internationalization stuff. If you'd like to volunteer for doing a translation, I can take care of the upgrade and get everything set up for you. Let me know.

Offline
Fri, 20 Mar 2009, 07:41am #3
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

Yes, that would be great. I will do the translation into German. Thanks!

Offline
Fri, 20 Mar 2009, 08:24am #4
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

OK - I've got a to-do to upgrade to Rails 2.3. Then, we'd need to move all translatable strings into an en.yml file. Then, you could copy that and turn it into german. Would you be willing to help with the moving strings to en.yml part if I do the upgrade?

Offline
Fri, 20 Mar 2009, 08:44am #5
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

Yes, of course I'm willing to help with the preparation of the translation. You can find my email address in my profile.

Offline
Fri, 20 Mar 2009, 09:08am #6
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

OK - I'll get to this as soon as possible.

Offline
Sun, 22 Mar 2009, 08:54pm #7
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

OK - the upgrade is complete. My testing looks good, so I think we're ready to go.

I've started the en.yml, but that would need to be completed before the German part. I did just enough to show how it should be done. If you'd be willing to move the strings into there, that would be great. If not, I can do it, or we could split the work. Let me know what you think. Thanks!

We can talk about other additions to El Dorado (how to use Categories, etc) once the translation stuff is done. I think your ideas sounded good, though. I just like to take things one step at a time.

Offline
Mon, 23 Mar 2009, 02:36am #8
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

Cool, thanks! I agree, let's do the translation stuff first. I'll have a look tonight and start moving the strings into en.yml.

Offline
Tue, 24 Mar 2009, 01:28am #9
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

I've started working on this and will let you know when it's done.

We also need to have a closer look at date and time formats (e.g. 12 hour am/pm format vs. 24 hour format). We probably even need to have different formats for en_US and en_GB etc,

There is the I8n.localize method, but we need to check how it fits to what the program currently does in time_ago_or_time_stamp and time_stamp (in application_helper.rb).

Offline
Tue, 24 Mar 2009, 07:15am #10
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

That's awesome. Thanks for working on this. I think there's some documentation around the internationalization for timestamps and stuff that you can get to from here: http://guides.rubyonrails.org/2_2_release_notes...

Offline
Sun, 29 Mar 2009, 09:35am #11
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

To keep you posted: All strings are in en.yml. The only thing which is missing are the help pages. I think we need to copy and translate them as a whole.

I'm now working on time_ago_or_time_stamp and time_stamp in application_helper.rb. Next step will be to create de.yml. As soon as this is done I'll commit my changes.

Offline
Sun, 29 Mar 2009, 03:03pm #12
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

That's great. You can go ahead and commit your stuff up bit by bit in your github repo. It would be nice to see how things are going as you're moving along. Thanks!

Offline
Mon, 30 Mar 2009, 03:02pm #13
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

Trevor wrote:

You can go ahead and commit your stuff up bit by bit in your github repo. It would be nice to see how things are going as you're moving along. Thanks!

I've send you a pull request. If there is anything you would like me to change, please let me know. :-)

Offline
Mon, 30 Mar 2009, 03:36pm #14
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

I did a quick scan, and it all looks great so far. I'll do a more thorough review as soon as possible (by the end of the week for sure) and get back to you / merge in your work. Thanks so much for taking on this job!

Offline
Sat, 04 Apr 2009, 08:55am #15
manfredu
Member
Registered: March 2009
Last visit: Sun, 05 Apr 2009
Posts: 16

I found some small parts which, still need to be internationalized, but this will need to wait a few days because I'm very busy with something else atm. But I will definitely finish this. If you find something in the meantime which could be improved, just let me know and I'll add it to my list.

Offline
Sat, 04 Apr 2009, 10:35am #16
Trevor
Administrator
Costco2
Registered: September 2005
Last visit: 16 hours ago
Posts: 370

That's fine. I'll just wait until you're done and then merge everything in. Can you post here or send me a github message when you're ready?

Offline